Ripaus Vietnamia SAMKissa

Irrottaudu hektisestä kouluarjesta ja istahda vietnamilaiselle teelle. Hetki saadaan tunnelmallisen viihtyisäksi ihan rakkaan oppilaitoksemme käytävälläkin, kun seura ja tarjottavat ovat kohdallaan. Sopivan lämpimäksi juomaksi maistuu Trà hoa cúc, joka on varsin yleinen teemerkki Vietnamissa. Pikkupurtaviksi soveltuvat makeana vaihtoehtona sikäläisen ohjeen mukaan valmistettu Bánh Tiêu sekä suolaisempi Mứt gừng. Pikkurekvisiittoina mukaan ovat haalittu perinteinen Nón lá- olkihattu sekä Hoa cúc– kukkia. Pieni, mutta itselle sitäkin tutumpi seura kokoontuu paikalle. Mahdollisuus ”sukeltaa” aivan toiseen maailmaan mahdollistuu kolmen, eri puolilta Vietnamia olevan ystävän kautta.

Hồ Chí Minhin kaupunki sijaitsee maan eteläosassa. Se on maan monikulttuurisin ja väkirikkain kaupunki yli kymmenellä miljoonalla asukkaalla. Monet vietnamilaiset myös muuttavat kaupunkiin sen tarjoamien taloudellisten mahdollisuuksien perässä. Kaupungista voi löytää niin ranskalaisen ajan historiallisia rakennuksia, runsasta kiinalaista vaikutusta, kuin myös modernimpaa taidealaa.

Đà Nẵng on keski-Vietnamin rannikolla sijaitseva kaupunki, joka tunnetaan myös turistien suosimista hiekkarannoistaan. Kaupunkia on kutsuttu Vietnamin siisteimmäksi ja liikenteeltään järjestäytyneimmäksi kaupungiksi. Sijainniltaan kolmen Unescon virallisesti tunnustaman maailmanperintökohteen läheisyydessä, eli muinaiskaupunki Hội An, temppelialueiden Huế sekä myös muinaisista pyhäköistään tunnettu Mỹ Sơn tekee siitä erityisen.

Đắk Lắk edustaa puolestaan ehkä sitä kaikkein luonnonomaisinta ja kauempana turistien perinteisiltä reiteiltä olevaa seutua. Keski-Vietnamin sisämaan ylängöt voivat kohota 800 metriäkin merenpinnan yläpuolelle. Maisemaa hallitsevat metsät, kukkulat, vesiputoukset ja järvet.

Minun kielitaitoni vietnamiksi rajoittuu sanontoihin Xin chào (hei), Cảm ơn (kiitos) sekä Tôi là (minä olen). Kommunikointikielenä toimii ystävien kanssa pääasiassa englanti, mutta toki suomen kielen käyttöä kannustaen. Silti toisen kieleen ja kulttuuriin liittyvien tekijöiden omaksuminen on osa sitä vastavuoroista rikkautta, missä pääsee sisälle jotain aivan muuta. Ja, täällä SAMKissakin, voimme antaa itsellemme syyn pysähtyä hetkeksi, rauhoittua teen ja ystävien kanssa sekä tarjota itsellemme lyhyt pyrähdys toiseen paikkaan ja aikaan. Arki on usein muuten liian hektistä.

Petteri Ramstedt

detail of a world map on Thailand.the map is written in Chinese & English language

Kuvalähde Istocphoto.com

Vastaa

Sähköpostiosoitettasi ei julkaista. Pakolliset kentät on merkitty *